GLS in Minden

With GLS you can attend a high school and live with a local host family in the city of Minden. Our local coordinators, Jessica and André, are presenting themselves and telling us more about their city in this photo story.

Jessica and André, could you introduce yourselves?

We are Jessica and André and we are looking forward to welcome you in the city of Minden. We live directly in the center of Minden. Our city has about 80.000 inhabitans and is located in the the state of Nordrhein Westfalen by the river Weser. There are bigger cities like Hannover and Cologne in about one to two hour distance, which are perfect for day trips. There are many shopping opportunities, little bars and restaurants in Minden, and in the summer we have a lovely beach with a beach bar by the river. 

You can watch this film about Minden to get a first impression of our town!

Könnt ihr euch und eure Stadt kurz vorstellen?  

Wir sind Jessica und André und freuen uns schon, dich hier bei uns in Minden auf deiner Reise begleiten zu dürfen. Wir wohnen direkt im Stadtzentrum. Minden hat ca. 80.000 Einwohner und liegt in Nordrhein Westfalen an der Weser. Größere Städte, wie Hannover oder Köln, sind 1 bzw. 2 Stunden weit entfernt und perfekt für Tagesausflüge. Es gibt gute Einkaufsmöglichkeiten, kleine Bars und Restaurants im Zentrum, aber auch in den Orten außerhalb von Minden. Im Sommer gibt es sogar einen Strand mit Beach Bar an der Weser.

Ihr könnt euch gerne diesen Film über Minden ansehen, um einen Eindruck zu unserer Stadt zu gewinnen!

How do students arrive in Minden and how do they meet their host families?

All GLS students first attend orientation days in Berlin and then travel to Minden by bus or train. We are always at the station to pick up the students, together with the host families. Together we make our way to the new homes. It takes a few days to settle in the new home, and then school usually begins. After about a week we schedule a meeting together again, to share the experiences of the first time. 

Wie findet der Umzug von der Orientierung in Berlin in die Gastfamilien statt? Und wie erleben die Austauschschüler diesen emotionalen Moment?

Die Schüler kommen in der Regel mit dem Bus oder dem Zug am Wochenende in Minden an. Wir holen die Schüler zusammen mit den Gatfamilien direkt ab und fahren zusammen zum neuen Zuhause. Dann ist es zunächst wichtig, dass sich die Schüler ein paar Tage in der Famile und Umgebung einleben. In den meisten Fällen müssen die Schüler erst 2 Tage nach Ankunft in die Schule. Nach etwa 7 bis 10 Tagen planen wir dann ein erstes Treffen mit anderen GLS Schülern in Minden, um sich erstmals auszutauschen.

Can you tell us about the host families and schools in Minden?

We often find our host families through the local schools, as it is nice to stay with a family whose children also visit the same school. For the host students it is nice to go to school together with their host siblings. 

The schools in Minden have about 1000 students each, and they offer a lot of great subjects and extracurricular activities. For us it is important to choose schools that are open-minded toward international students, have experience with hosting international students, and that teachers and staff truly care. 

Wie findet ihr nette Gastfamilien und gute Schulen in Minden? 

Hier in Minden finden wir die Gastfamilien meistens über die Schule, da wir es wichtig finden, dass auch Gastgeschwister, dieselbe Schule besuchen.

Die Schulen in Minden sind mit ca.1000 Schülern große Schulen und haben ein sehr gutes Angebot. Es ist für uns wichtig, dass die Schule offen gegenüber internationeln Schülern ist, Erfahrung mit Schüleraustauschen hat, und dass sie eine gute Betreuung bieten können.

During their time in Germany students will also have school holidays, for example for Christmas and Easter. What do students do during the holidays?

A lot of students use the holiday time to travel with their host families and explore Germany together. Some students also choose to travel to their home countries for the holidays. Those who stay in Minden, may take part in day trips to nearby cities. 

Austauschschüler/innen haben während ihrer Zeit in Deutschland auch Schulferien, z.B. an Weihnachten oder an Ostern. Was machen sie während dieser Zeit?

Viele Schüler nutzen die Zeit und reisen mit der Gastfamilie. Manche Schüler fahren auch über Weihnachten nach Hause. Wer nicht verreist, plant kleine Tagesausflüge in umliegende Städte.

Which kind of free time activities does Minden offer?

If you are into sports, then you can join one of the various sports clubs. If you are more interested in culture, then you may attend cultural events and concerts or watch plays at the town theater. There are also cinemas, a bowling center, a minigolf center and a golf club. You can also find swimming halls, and outdoor pool in the summer, as well as lakes for nature visits. Every three to four months GLS plans a bigger activity together with all students and host families - this could be an excursion to Hannover or a bowling evening, for example. 

Welche Freizeitaktivitäten gibt es für die Schüler/innen in eurer Stadt, mit GLS und auch außerhalb von GLS?

In Minden hast du die Möglichkeiten ganz verschiedenen Sportvereienen beizutreten, solltest du Lust auf Sport haben. Solltest du  mehr an Kultur interessiert sein, gibt es viele kleine Aufführungen und Konzerte in Minden oder auch größere Stücke im Stadttheater. Es gibt Kinos, Bowling Center, eine Mingolf Anlage und einen großen Disc Golf Platz. Es gibt viele Hallenbäder, aber auch für den Sommer Freibäder und Badeseen, wo du deine Zeit mit Freunden verbringen kannst. Alle 3 bis 4 Monate wird eine GLS Aktion geplant, auch gerne mit allen Gasteltern zusammen. Dies kann z.B. ein gemeinsamer Ausflug nach Hannover sein oder ein gemeinsamer Bowling Abend.

What if there are problems, for example homesickness?

The best solution is to keep busy! If you get homesick, we will gladly help you to discover new activities and things to do, so that you keep your mind occupied, make more friends, and integrate better in the city life. Homesickness is usually just a phase and passes after a while, and then you will certainly enjoy your time here!

Was ist, wenn Schüler/innen während ihres Aufenthalts doch einmal Probleme haben, zum Beispiel Heimweh?

Die beste Medizin ist Ablenkung! Solltest du Heimweh haben, dann helfen wir dir gerne Aktivitäten und Aufgaben zu finden, die dich ablenken und dich automatisch hier in Minden besser integrieren. Heimweh ist immer nur eine Phase und gehört dazu.